Descriptif
Les cours de portugais-brésilien vise à apprendre aux étudiants à parler d'une façon décontractée. Les connaissances linguistiques et culturelles sont transmises de manière efficace avec une prépondérance donnée à l'oral.
Par la suite, un approfondissement de ces connaissances est proposé avec le but de mener les élèves à une acquisition plus complète dans les domaines grammatical, littéraire, culturel, de l'entrepreneuriat, etc.
Nous proposons des groupes débutants, intermédiaires et avancés.
Compétences de communication :
- Expression et compréhension écrite et orale.
- Interaction orale.
- Grammaire et champs lexicaux au service des tâches langagières.
- Sujets variés et d’intérêt général.
- Différentes situations de communication interculturelle.
- Situations et actes de la vie réelle.
Objectifs pédagogiques
Savoir comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche, travail).
Savoir communiquer en exécutant des tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations direct sur des sujets familiers.
Savoir décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à ses besoins
- Petite classe : 16
effectifs minimal / maximal:
8/20Diplôme(s) concerné(s)
Format des notes
Numérique sur 20Littérale/grade européenPour les étudiants du diplôme Diplôme d'Ingénieur de l'Ecole Nationale Supérieure de Techniques Avancées
Vos modalités d'acquisition :
Evaluation écrite et orale
L'UE est acquise si Note finale >= 10- Crédits ECTS acquis : 1 ECTS
- Langues Vivantes acquis : 1
Le coefficient de l'UE est : 1
La note obtenue rentre dans le calcul de votre GPA.
Programme détaillé
Trimestre 1 (Octobre - Décembre)
Pour communiquer : Saluer lorsque l’on rencontre quelqu’un et lorsque l’on quitte quelqu’un, demander et indiquer sa provenance, demander des renseignements pour trouver un endroit et demander des renseignements au téléphone.
Décrire une ville ou un parcours.
Présenter une personne, demander et donner des informations personnelles, remercier, demander l’heure.
Parler de sa profession.
Parler de ses habitudes et de ses horaires de travail.
Grammaire et vocabulaire : Pronoms sujet, verbes ser, estar, haver, ir, poder et ter, articles définis et indéfinis, adjectifs de nationalité, les professions, adverbes interrogatifs (onde, quem, quanto, quando, por que, qual, o que), les chiffres cardinaux de 0 à 1000.
Verbes réguliers 1er, 2éme et 3éme conjugaison au présent, prépositions (em, de), les adjectifs démonstratifs este, esta, aquele et aquela, le verbe gostar de, les pronoms possessifs et le présent continue.
Phonétique des principaux enchaînements vocaliques et des voyelles nasales.
Trimestre 2 (Janvier - Mars)
Pour communiquer : Commander au bar et au restaurant, demander l’addition.
Parler de son temps libre, parler des produits typiques du Brésil, exprimer un gout et une préférence.
Réserver une chambre d’hôtel, demander le prix, parler de l’agencement d’une pièce ou d’un appartement, décrire un appartement, louer une chambre ou un appartement pour les vacances, dire les dates.
Parler de sa famille, parler des vacances, décrire et acheter des vêtements.
Raconter des événements au passé.
Grammaire et vocabulaire : les principaux adjectives, les membres de la famille, les pièces d’une maison, les vêtements, les couleurs, les jours de la semaine et les mois, expressions de temps au passé.
Le futur proche, verbes réguliers au passé simple (pretérito perfeito), l’expression a gente, les verbes querer, pegar, vir et precisar, prépositions de lieu, prépositions por et pelo, num et numa.
Les expressions há, et daqui a, masculin et féminin des noms.
Trimestre 3 (Avril - Juin)
Pour communiquer : Décrire une personne.
Parler des ses achats, acheter des produits alimentaires dans un magasin, acheter des produits électroniques dans un magasin, faire un plan de payement, demander un prix d’occasion, décrire un magasin, les villes brésiliennes, les saisons.
Faire des recettes culinaires.
Parler de programmes de la télévision, faire des vœux, faire des comparaisons.
Lire et travailler avec des bandes dessinées.
Grammaire et vocabulaire : les parties du corps, les verbes ver, fazer, pôr, dizer, levar, trazer et dar. Les pronoms compléments de l’objet direct et de l’objet indirect, l’impératif, la négation não et nem, comparaison entre la langue parlée et la langue écrite, l’emploi de la crase.
Les expressions populaires, le comparatif, les diminutifs et le superlatif.